On freedom's shore

« Le soleil éparpillé »
Se présente dévoyé
D’une sournoise brûlure
Il invite à l’aventure…

Aventure d’un orgueil
Etant fils et père du deuil
Victime d’un paroxysme
Dans le nationalisme…

Aventure au LSD
Histoire de s’évader
D’un illusoire voyage
Au redoutable sillage…

Aventure de toujours
Riche de ses mauvais tours
De nombreuses tromperies
Sont filles de duperies…

La brûlure de Phébus
A raison des Spartacus
Toute cause est-elle vaine ?
Que vaut l’éloquence humaine


       Waiting for the sun , Doors :
(1)   Trad. : sur le rivage de la liberté
(2)  le soleil éparpillé :  And it's time to live in the scattered sun. (Et qu'il est temps de vivre dans le soleil éparpillé)

Didier Colpin

poème envoyé par mail 30.9.20

Remerciements à Didier Colpin


Mise en ligne : 30.09.20

×